Articoli

Verbale definitivo della V Edizione del Premio Internazionale L.S.Senghor – 2019

VERBALE DEFINITIVO DELLA GIURIA DELLA QUINTA EDIZIONE DEL PREMIO INTERNAZIONALE DI POESIA “SULLE ORME DI LEOPOLD SEDAR SENGHOR”

La Giuria della Quinta Edizione del Premio Internazionale di Poesia“Sulle Orme di Leopold Sedar Senghor” ha assegnato nel corso della premiazione tenutasi a Milano il giorno 14 dicembre 2019 alle ore 17,00 presso la Casa della Cultura di Milano – Via Borgogna 3  i seguenti premi:

Sezione A: Libri di poesia editi in italiano

Primo classificato ex aequo:  250 euro a ciascuno offerti dalla Cgil SPI

Lorenzo Spurio  Pareidolia – Claudio Tugnoli  Il confine invisibile

Secondo classificato: Rita Iacomino  Diario di un finto inverno

Terzo classificato: Joan Josep Barceló I Bauçà Collegamenti covalenti

Sezione B : silloge inedita

Primo classificato: Pubblicazione dell’opera da parte di Kanaga Edizioni

Nadia Lisanti Un silenzio a due voci

Secondo classificato: Luca Campi Trenta giorni ha novembre

Terzo classificato: Angelo Abbate Nel buio ricami di luce

Sezione C: Poesie singole inedite in italiano

Primo classificato ex aequo : 250 euro a ciascuno offerti dalla Cgil SPI

Maria Teresa Infante – Fondali di morte – Flavio ProviniLe bambole di Kandapara

Secondo classificato

Vittorio di Ruocco Come un vetusto tronco senza rami (Tetraplegia)

Terzo classificato

Mariateresa Mezza Adesso, che il silenzio è sceso (Alzheimer)

SEZIONE D: Poesie singole inedite in francese

Primo ex aequo : 250 euro a ciascuno offerti dalla Cgil SPI

Pape Faye Reine divine – Senegal

Amina Mekahli Lèvres sans timbre – Algeria

SecondoOuarda Baziz Cherifi  Je demeure cette femme –  Algeria

Terzo ex aequo:

Hupert Malanda La nuit survoltée du baiser des anges – Congo Brazzaville

Papa Sada Anne – Fleur de lune – Senegal

SEZIONE E:  Poesie singole inedite in francese

Primo classificato – 500 euro offerti dalla Cgil SPI :

Marie-Thérèse BITAINE DE LA FUENTE  Le carnet de notes – Spagna

Secondo : Kalbesh Kutsonya- Moi, je dis qu’il faut rester – Togo

Terzo: Mario UrbanetLa grande ourse – Francia

Al fine di fornire un’immagine più completa della partecipazione la Giuria ha deciso di assegnare premi di merito.

SEZIONE A – MENZIONE DI MERITO

Emanuele Aloisi Il mare nell’anima

Sergio Camellini Il canto delle muse

Stella N’Djoku Il tempo di una cometa

Flavia Novelli Universi femminili (di vita, violenze e coraggio)

Francesco Battaglia Ceneri scarlatte

Fadi Nasr D’artista

SEZIONE B –  MENZIONE DI MERITO

Enrica Santoni Miraggi di regale esistenza

Giuseppina Caponnetto Mi chiamavano Africa

Giancarlo Stoccoro Naufrago è il sogno

Patrizia Martini Opus Incertum

Alessandra Iannotta Come panni stesi

SEZIONE C –  MENZIONE DI MERITO

Marco Abbate Lungo strade

Stefano di Ubaldo  A passo di soglia

Annamaria Ferramosca– Non stiamo nel mondo ma in un presentimento

Cristina AmorosoHo inventato il mio paese

Franca Donà Ed è (già) estate

Elisabetta Pellegrino East rock

SEZIONE D –  MENZIONE DI MERITO

Lassina Koné Enfant qui s’éveille – Costa d’Avorio

Mohamed Dim Paix- Cameroun

Astrid Dylane Medjo Essam Mes vieux – Cameroun

Nerval Dorvil La nuit inachevée -Haïti

Freddy Ngoufack  Jeunesse immortelle  – Cameroun

SEZIONE E –  MENZIONE DI MERITO

Daquin Cedric Awouafack  – La terre tombe malade – Cameroun

Michel Armand Demai –  Notre monde à nous – Olanda

Vi diamo appuntamento alla prossima edizione e buon anno 2019!

IL PRESIDENTE DELLA GIURIA                           Il PRESIDENTE DEL PREMIO

Pap Khouma                                                                            Cheikh Tidiane Gaye

Milano, 14 dicembre 2019

Puoi scaricare

Benvenuti sul nostro sito

Benvenuto sul sito del Premio Internazionale di Poesia Léopold Sédar Senghor! Grazie per aver scelto il nostro sito, ricordati di iscriverti nella newsletter per esser informato su tutte le nostre attività. La finalità del premio è: promuovere la cultura della Pace, della Solidarietà e dell’Amore tra i popoli tramite la scrittura poetica; far conoscere la visione e diffondere le opere del grande poeta Léopold Sédar Senghor.

Verbale della giuria della Quinta Edizione del Premio Internazionale di Poesia L.S. Senghor

VERBALE DELLA RIUNIONE CONCLUSIVA DELLA GIURIA DELLA QUINTA EDIZIONE DEL PREMIO INTERNAZIONALE DI POESIA SULLE ORME DI LEOPOLD SEDAR SENGHOR

“Ho sognato un mondo di sole
Nella fraternità dei miei fratelli
Dagli occhi blu.” L.S. Senghor

Il giorno 26 del mese di ottobre dell’anno 2019, presso la Biblioteca Municipale di Arcore, si è riunita la Giuria della Quinta Edizione del Premio Internazionale di Poesia – Sulle Orme di Léopold Sédar Senghor, presieduta da Pap Khouma Direttore della Rivista della Letteratura della Migrazione El Ghilbi ed è composta da: Ba Coura, Gaye Cheikh Tidiane, Silvia Calzolari, Giusy Di Quattro, Giangoia Rosa Elisa, La Villa Raffaella,  Rossi Roberto, Skaff Nadia e Vidoolah Mootoosamy.

Sono stati esaminati e vagliati, accuratamente, tutti gli elaborati pervenuti e la giuria all’unanimità ha scelto i finalisti delle cinque sezioni previste nel bando. I nomi dei vincitori saranno comunicati nel corso della premiazione.  

La delibera della Giuria è la seguente:

SEZIONE A: Sezione libri editi in italiano

  1. Emanuele Aloisi Il mare nell’anima
  2. Francesco Battaglia Ceneri scarlatte
  3. Joan Josep Barceló I Bauçà Collegamenti covalenti
  4. Sergio Camellini Il canto delle muse
  5. Rita Iacomino Diario di un finto inverno
  6. Fadi Nasr D’artista
  7. Stella N’Djoku Il tempo di una cometa
  8. Flavia Novelli Universi femminili (di vita, violenze e coraggio)
  9. Lorenzo Spurio Pareidolia
  10. Claudio Tugnoli Il confine invisibile

 

SEZIONE B: Silloge inedita in italiano

  1. Angelo Abbate Nel buio ricami di luce
  2. Luca Campi Trenta giorni ha novembre
  3. Giuseppina Caponnetto Mi chiamavano Africa
  4. Alessandra Iannotta Come panni stesi
  5. Nada Lisanti Un silenzio a due voci
  6. Patrizia Martini Opus Incertum
  7. Enrica Santoni Miraggi di regale esistenza
  8. Giancarlo Stoccoro Naufrago è il sogno

SEZIONE C:  Poesia singola in italiano

  1. Marco Abbate Lungo strade
  2. Cristina Amoroso Ho inventato il mio paese
  3. Franca Donà Ed è (già) estate
  4. Annamaria Ferramosca – Non stiamo nel mondo ma in un presentimento
  5. Maria Teresa Infante – Fondali di morte
  6. Mariateresa Mezza Adesso, che il silenzio è sceso (Alzheimer)
  7. Elisabetta Pellegrino East rock
  8. Flavio ProviniLe bambole di Kandapara
  9. Vittorio di Ruocco Come un vetusto tronco senza rami (Tetraplegia)
  10. Stefano di Ubaldo A passo di soglia

SEZIONE D: Poesia in lingua francese

  1. Papa Sada Anne – Fleur de lune – Senegal
  2. Ouarda Baziz Cherifi  Je demeure cette femme –  Algeria
  3. Mohamed Dim Paix- Cameroun
  4. Nerval Dorvil La nuit inachevée -Haïti
  5. Astrid Dylane Medjo Essam Mes vieux – Cameroun
  6. Pape Faye Reine divine – Senegal
  7. Lassina Koné Enfant qui s’éveille – Costo d’Avorio
  8. Hupert Malanda La nuit survoltée du baiser des anges – Congo Brazzaville
  9. Amina Mekahli Lèvres sans timbre – Algeria
  10. Freddy Ngoufack Jeunesse immortelle – Cameroun

SEZIONE E: Poesia inedita senza limiti di versi in lingua francese -Ambiente e Immigrazione

  1. Daquin Cedric Awouafack La terre tombe malade – Cameroun
  2. Marie-Thérèse BITAINE DE LA FUENTE  Le carnet de notes – Spagna
  3. Michel Armand Demai – Notre monde à nous – Olanda
  4. Kalbesh Kutsonya- Moi, je dis qu’il faut rester – Togo
  5. Mario UrbanetLa grande ourse – Francia

La proclamazione ufficiale e la cerimonia della premiazione avranno luogo sabato 14 dicembre 2019, presso la Casa della Cultura di Milano Via Borgogna 3, Milano alle ore 17,00.

IL PRESIDENTE DELLA GIURIA                                                                           Il PRESIDENTE DEL PREMIO

Pap Khouma                                                                                                         Cheikh Tidiane Gaye

Quinta Edizione Premio Internazionale Di Poesia L.S. Senghor 2019

ASSOCIAZIONE AFRICA SOLIDARIETÀ ONLUS

ASSOCIATION AFRICA SOLIDARIETÀ ONLUS

————————

PREMIO INTERNAZIONALE DI POESIA

Sulle orme del poeta Léopold Sédar Senghor

QUINTA EDIZIONE – Anno 2019

 REGOLAMENTO

ART.1: Finalità

Promuovere la cultura della Pace, della Solidarietà e dell’Amore tra i popoli tramite la scrittura poetica; far conoscere la visione e diffondere le opere del grande poeta Léopold Sédar Senghor;

ART.2 Destinatari

Il Premio Internazionale è aperto a tutte le donne, a tutti gli uomini del mondo purché abbiano compiuto diciotto anni e scrivano in italiano o in francese. Il Premio è aperto a tutto lo spazio francofono: Africa, Caraibi, Europa, America ed è composto da cinque (5) sezioni.

ART.3: Sezioni previste

Sezione A: Libro di poesia in lingua italiana edito negli ultimi 4 anni

Tema: libero

Opere ammesse: (1) da inviare tre copie

Ogni concorrente può partecipare con un libro di poesie pubblicato dopo il 1gennaio 2015.

Sezione B: Silloge inedita di poesia in lingua italiana da 40  a 80 poesie;

Tema: libero

Opere ammesse: (1)

La silloge vincitrice verrà pubblicata da Kanaga Edizioni. Il vincitore riceverà in omaggio 25 copie.

Sezione C – Poesia inedita in lingua italiana a tema libero;

Opere ammesse: (1-2)

Ogni concorrente può partecipare con un massimo di due composizioni poetiche inedite non premiate o segnalate ad altri concorsi.

Sez. D– Poesia inedita senza limiti di versi in lingua francese

Tema: libero

Opere ammesse (1-2)

Ogni concorrente può partecipare con un massimo di due composizioni poetiche solo in lingua francese non premiate o segnalate da altri concorsi.

Sez. E – Poesia inedita senza limiti di versi in lingua francese a tema

Il degrado ambientale e il cambiamento climatico pongono notevoli problemi in termini di sicurezza umana e lo sviluppo economico e umano sostenibile. Il premio vuole approfondire insieme ai poeti il tema della degradazione delle terre.

Tema: MIGRAZIONE E AMBIENTE

Opere ammesse: (1- 2)

Gli elaborati accettati devono aver come tema MIGRAZIONE E AMBIENTE. Ogni concorrente può partecipare con un massimo di due composizioni poetiche inedite non premiate o segnalate ad altri concorsi.

Nota Bene: Per le sezioni A et C saranno accettate anche le opere in altre lingue purché accompagnate dalla traduzione in italiano.

Le poesie concorrenti della sezione D e E dovranno essere scritte in lingue francese.  Nessuna traduzione sarà accettata.

ART.4 Modalità invio opere

Per le sezioni B, C, D et E, le opere dovranno essere inviate, unite alla scheda di partecipazione, via e-mail tramite file pdf o word al seguente indirizzo: premiodipoesiasenghor@gmail.com

In alternativa è possibile inviare la scheda di partecipazione e l’elaborato in forma e cartacee della propria opera all’indirizzo Africa Solidarietà Onlus, Via Cavour n°3- 20862 – Arcore (MB).

Per quanto riguarda la sezione A, le opere sono da inviare in numero di copie (03) al seguente indirizzo: Africa Solidarietà Onlus, Via Cavour n°3- 20862 – Arcore (MB).

ART.5: Modalità e quota di partecipazione

Ogni partecipante dovrà compilare la scheda di partecipazione e inviarla insieme all’opera come indicato nell’art 4. La scheda dovrà essere firmata. In caso di invio tramite e-mail la scheda dovrà essere allegata in formato pdf. Il mancato recapito della scheda di partecipazione o sottoscrizione della stessa sarà causa di esclusione dal concorso. Ogni autore può partecipare a più sezioni contemporaneamente, rispettando il numero massimo di opere indicato per ciascuna sezione.

Per spese organizzative e di segreteria per ogni autore è previsto un contributo di € 10,00 a sezione mentre il contributo per la sezione B è di € 20,00.

I partecipanti di altri continenti non residenti in Europa e in Canada sono esonerati per il versamento del contributo. Le quote di partecipazione dovranno essere inviate all’indirizzo dell’organizzazione e nel termine indicato tramite bonifico bancario:

Coordinate bancarie

BANCA PROSSIMA C/O AFRICA SOLIDARIETA’

IBAN: IT 94 W 03069  09606 100000131668 BIC:   BCITITMM

Specificare nella causale: PARTECIPAZIONE PREMIO INTERNAZIONALE DI POESIA Anno 2019.

La ricevuta o relativa fotocopia di qualunque tipo di versamento dovrà pervenire con le opere o spedita via mail o posta in base alla modalità di invio individuata.
Puoi anche versare usando da sotto Donazione:




La ricevuta o relativa fotocopia di qualunque tipo di versamento dovrà pervenire con le opere o spedita via mail o posta in base alla modalità di invio individuata.

La quota di versamento può essere anche versata in contanti. In questa caso, l’organizzazione declina qualsiasi disguido in caso di smarrimento.

ART.6: La Giuria

La Giuria, il cui giudizio è insindacabile e inappellabile, sarà presieduta da Pap Khouma Direttore della Rivista della Letteratura della Migrazione El Ghilbi ed è composta da: Gaye Cheikh Tidiane, Silvia Calzolari, Giangoia Rosa Elisa, La Villa Raffaella, Coura Ba, Giusy Di Quattro, Rossi Roberto, Skaff Nada e Vidoolah Mootoosamy .

ART.7: Premi e Premiazione

È prevista una rosa di finalisti su ogni sezione. Targhe, attestati e diplomi saranno rilasciati ai tre vincitori di ogni sezione disegnati dalla Giuria. I trofei e i Primi Premi devono essere ritirati personalmente dall’autore o per delega oppure saranno spediti 30 giorni dopo la premiazione a spese del destinatario all’indirizzo indicato nella scheda di partecipazione.

La cerimonia di premiazione si terrà a Milano il sabato 14 dicembre 2019 alle ore 16,00. Il luogo della premiazione verrà comunicato nella delibera della giuria.

Sono previsti un versamento di euro 500, 00 ai primi di ogni sezione

La segreteria del Premio comunicherà il giorno esatto e il luogo della premiazione tramite email e/o lettera. L’elenco dei finalisti sarà pubblicato sul sito dell’Associazione: www.africasolidarieta.it, sulla pagina Facebook: Premio Internazionale di Poesia Leopold Sedar Senghor e su altri mezzi di stampa.

Per ogni sezione di concorso saranno premiati i primi tre classificati. I nominativi dei vincitori saranno comunicati il giorno della premiazione. Il giudizio della giuria è insindacabile e inappellabile.

ART.8: Scadenza

Tutte le opere in concorso dovranno pervenire all’ente organizzatore entro e non oltre il 15 settembre 2019. Per l’invio delle opere tramite posta farà fede il timbro postale di spedizione.

L’organizzazione non si ritiene responsabile di possibili disguidi postali.

ART.9: Privacy

Le poesie vincitrici saranno pubblicate sulla Rivista Letteraria  “El Ghilbi”.

In base alla normativa General Data Protection RegulationRegolamento UE 2016/679 sulla tutela dei dati personali, si comunica che gli indirizzi dei partecipanti al premio vengono usati solo per comunicazioni riguardanti il concorso Premio Internazionale di Poesia sulle Orme di Léopold Sédar Senghor, la pubblicazione sul sito della rivista El Ghilbi e attività dell’Associazione Africa Solidarietà Onlus.

ART.10: Norme accettazione regolamento concorso

La partecipazione al Concorso comporta la totale accettazione del presente regolamento in ogni parte.

Per ulteriori informazioni, si prega di contattare la segreteria del premio a:

premiodipoesiasenghor@gmail.com

Presidente del Premio

Cheikh Tidiane Gaye -Poeta e Scrittore

Puoi scaricare la scheda di partecipazione e il Bando del Premio Internazionale di Poesia Leopold Sedar Senghor Edizione 2019

Verbale definitivo Premio Internazionale di Poesia L.S.Senghor 2018

 

VERBALE DEFINITIVO DELLA GIURIA DELLA QUARTA EDIZIONE DEL PREMIO INTERNAZIONALE DI POESIA “SULLE ORME DI LEOPOLD SEDAR SENGHOR”

La Giuria della Quarta Edizione del Premio Internazionale di Poesia“Sulle Orme di Leopold Sedar Senghor” ha assegnato nel corso della premiazione tenutasi a Milano il giorno 15 dicembre 2018 alle ore 16,00 al Centro Culturale di Milano CMC- Largo Corsia dei Servi, 4,  i seguenti premi:

Sezione A: Libri di poesia editi in italiano

  1. Primo classificato: Giovanna Cristina Vivinetto Dolore minimo (500 euro offerti dalla Cgil  SPI)
  2. Secondo classificato: Anna Fresu Ponti di corda
  3. Terzo classificato: Griselda Doka Dimentica chi sono

Sezione B: Poesie singole inedite in italiano

  1. Primo classificato: Franca Donà Tra queste quattro nuvole (500 euro offerti dalla Cgil SPI)
  2. Secondo classificato: Davide Rocco Colacrai Come una virgola di farfalla
  3. Terzo classificato ex aequo :

Dario Marelli Amalia ( Fioraia)  e Candido Meardi Siria’s song

SEZIONE C: Poesie singole inedite in francese

  1. Primo classificato ex aequo :

Guy Vieilfault Poussières  –  France (250 euro offerti dalla Cgil SPI )e Niklovens Fransaint Je suis de ceux – Haiti ( 250 euro offerti dalla Cgil SPI)

  1. Secondo classificato:  Abdoulaye Guissé Étoile éternelle –  Senegal
  2. Terzo classificato : Maria Gabriella Romani Le lac du cœur –  Costa d’Avorio

 

SEZIONE D:  Poesie singole inedite in francese

  1. Primo classificato: Laurent Poliquin Le petit bruit du poème – Canada ( 500 euro offerti dalla CGIL SPI)
  2. Secondo classificato: Papa Sada Anne Partir (Contre l’émigration clandestine)  – Senegal
  3. Terzo classificato : Marie Thérèse Bitaine De La Fuente L’arbre et l’enfant  – Spagna

 

Al fine di fornire un’immagine più completa della partecipazione la Giuria ha deciso di assegnare premi di merito.

SEZIONE A – MENZIONE DI MERITO

  1. Beppe Mariano Attraversamenti
  2. Elena Bartone Francesco nel silenzio
  3. Eleonora Bellini Prove d’autunno
  4. Giuseppe Vanni Paris Necker
  5. Renato Fiorito La terra contesa
  6. Silvia Venuti Sulla soglia della trasparenza
  7. Verusca Costenaro Sofia ha gli occhi

 

SEZIONE B –  MENZIONE DI MERITO

  1. Flavio Provini La mia fiaba di bambina (circa l’esodo istriano)
  2. Maria Rita Bozzetti Aneliti di pace
  3. Marco Toninelli I bambini del Mediterraneo
  4. Sarah F. Konate Malerba
  5. Sonia Maritan Tranquillo” giorno di festa
  6. Stefano Baldinu Ogni sorso di questa vita
  7. Umberto Vicaretti Elegia per Genova

 

SEZIONE C –  MENZIONE DI MERITO

  1. Alberto Arecchi Jazmin et Flamboyant – Italia
  2. Alicia Minjarez Ramirez Il pleut – Messico
  3. Amina Mekahli Le désert à petites gorgées – Algeria
  4. Jocelyn Danga Epistolaire -Repubblica Democratica del Congo
  5. Kalbesh Kutsonya La pluie tombe – Togo
  6. Yolande Jouanno  L’enfant du pays des savanes  – France

 

SEZIONE D –  MENZIONE DI MERITO

  1. Abdeslam El FarriIdentité nomade – Stati Uniti
  2. Aubin Renaud Alongnifal  Vers un ailleurs – Camerun
  3. Lemaguemba Augustin Douna  Frisson – Togo
  4. Tito Ange Paul Sokouri Voilà mon beau pays – Costa d’Avorio

 

Vi diamo appuntamento alla prossima edizione e buon fine anno 2019!

 

IL PRESIDENTE DELLA GIURIA                                                   Il PRESIDENTE DEL PREMIO

 

Pap Khouma                                                                                               Cheikh Tidiane Gaye

 

Milano, 15 dicembre 2018

Puoi scaricare il verbale defintivo edizione 2018

 

Verbale della giuria della Quarta Edizione del Premio Internazionale di Poesia L.S.Senghor

VERBALE DELLA RIUNIONE CONCLUSIVA DELLA GIURIA DELLA TERZA EDIZIONE DEL PREMIO INTERNAZIONALE DI POESIA SULLE ORME DI LEOPOLD SEDAR SENGHOR

“Ho sognato un mondo di sole
Nella fraternità dei miei fratelli
Dagli occhi blu.” L.S. Senghor

Il giorno 24 del mese di novembre dell’anno 2018, presso la sede dell’Associazione culturale La Tenda, a Milano, si è riunita la Giuria della Quarta Edizione del Premio Internazionale di Poesia – Sulle Orme di Léopold Sédar Senghor, presieduta da Pap Khouma Direttore della Rivista della Letteratura della Migrazione El Ghilbi ed è composta da: Ba Coura, Gaye Cheikh Tidiane, Silvia Calzolari, Ghinelli Paola, Giangoia Rosa Elisa, La Villa Raffaella, Pedraglio Linda, Rossi Roberto, Skaff Nadia, Taddeo Raffaele et Vidoolah Mootoosamy.

Sono stati esaminati e vagliati, accuratamente, tutti gli elaborati pervenuti e la giuria   all’unanimità ha scelto i finalisti delle quattro sezioni previste nel bando. I nomi dei vincitori saranno comunicati nel corso della premiazione.  

La delibera della Giuria è la seguente:

SEZIONE A: Sezione libri editi in italiano

  1. Anna Fresu Ponti di corda
  2. Beppe Mariano Attraversamenti
  3. Elena Bartone Francesco nel silenzio
  4. Eleonora Bellini Prove d’autunno
  5. Giovanna Cristina Vivinetto  Dolore minimo
  6. Giuseppe Vanni Paris Necker
  7. Griselda Doka Dimentica chi sono
  8. Renato Fiorito La terra contesa
  9. Silvia Venuti Sulla soglia della trasparenza
  10. Verusca Costenaro Sofia ha gli occhi

SEZIONE B: Sezione Poesia singola in italiano

  1. Candido Meardi Siria’s song
  2. Dario Marelli Amalia ( Fioraia)
  3. Davide Rocco Colacrai Come una virgola di farfalla
  4. Flavio Provini La mia fiaba di bambina (circa l’esodo istriano
  5. Franca Donà Tra queste quattro nuvole
  6. Maria Rita Bozzetti Aneliti di pace
  7. Marco Tonelli I bambini del Mediterraneo
  8. Sarah F. Konate Malerba
  9. Sonia Maritan Tranquillo” giorno di festa
  10. Stefano Baldinu Ogni sorso di questa vita
  11. Umberto Vicaretti Elegia per Genov

SEZIONE C: Sezione  Poesia in lingua francese

  1. Abdoulaye Guissé Étoile éternelle – Sénégal
  2. Alberto Arecchi Jazmin et Flamboyant – Italie
  3. Alicia Minjarez Ramirez Il pleut – Mexique
  4. Amina Mekahli Le désert à petites gorgées – Algérie
  5. Guy Vieilfault Poussières  –  France
  6. Jocelyn Danga Epistolaire -République Démocratique du Congo
  7. Kalbesh Kutsonya La pluie tombe – Togo
  8. Maria Gabriella Romani Le lac du cœur –  Costa d’Avorio
  9. Niklovens Fransaint Je suis de ceux – Haiti
  10. Yolande Jouanno L’enfant du pays des savanes – France

SEZIONE D: Poesia inedita senza limiti di versi in lingua francese a tema

  1. Abdeslam El FarriIdentité nomade – Stati Uniti
  2. Aubin Renaud Alongnifal  Vers un ailleurs – Camerun
  3. Laurent Poliquin Le petit bruit du poème – Canada
  4. Lemaguemba Augustin Douna  Frisson – Togo
  5. Marie Thérèse Bitaine De La Fuente L’arbre et l’enfant  – Spagna
  6. Papa Sada Anne Partir (Contre l’émigration clandestine)  – Senegal
  7. Tito Ange Paul Sokouri Voilà mon beau pays -Costa d’Avorio

La proclamazione ufficiale e la cerimonia della premiazione avranno luogo sabato 15 dicembre 2018, presso il Centro Culturale di Milano CMC- Largo Corsia dei Servi, 4, Milano alle ore 16,00.

IL PRESIDENTE DELLA GIURIA                                                                                   Il PRESIDENTE DEL PREMIO

Pap Khouma                                                                                                                    Cheikh Tidiane Gaye

Clicca qui per scaricare verbale _edizione 2018

Quarta Edizione Premio Internazionale di Poesia Léopold Sédar Senghor 2018

 

ASSOCIAZIONE AFRICA SOLIDARIETÀ ONLUS

ASSOCIATION AFRICA SOLIDARIETÀ ONLUS

————————

PREMIO INTERNAZIONALE DI POESIA

Sulle orme del poeta Léopold Sédar Senghor

QUARTA EDIZIONE – Anno 2018

 REGOLAMENTO

per partecipare puoi scaricare la scheda e il bando cliccando sul seguente link scheda di partecipazione e Bando del Premio Internazionale di Poesia Leopold Sedar Senghor Edizione 2018

 ART.1: Finalità

Promuovere la cultura della Pace, della Solidarietà e dell’Amore tra i popoli tramite la scrittura poetica; far conoscere la visione e diffondere le opere del grande poeta Léopold Sédar Senghor;

ART.2 Destinatari

Il Premio Internazionale è aperto a tutte le donne, a tutti gli uomini del mondo purché abbiano compiuto diciotto anni e scrivano in italiano o in francese. Il Premio è aperto a tutto lo spazio francofono: Africa, Caraibi, Europa, America ed è composto da Tre (4) sezioni.

ART.3: Sezioni previste

Sezione A: Libro di poesia in lingua italiana edito negli ultimi 4 anni

Tema: libero

Opere ammesse: (1)

Ogni concorrente può partecipare con un libro di poesie pubblicato dopo il 1gennaio 2014.

Sezione B – Poesia inedita in lingua italiana a tema libero;

Opere ammesse: (1-2)

Ogni concorrente può partecipare con un massimo di due composizioni poetiche inedite non premiate o segnalate ad altri concorsi

Sez. C – Poesia inedita senza limiti di versi  in lingua francese

Tema: libero

Opere ammesse(1-2)

Ogni concorrente può partecipare con un massimo di due composizioni poetiche solo in lingua francese non premiate o segnalate da altri concorsi.

Sez. D – Poesia inedita senza limiti di versi in lingua francese a tema

Il degrado ambientale e il cambiamento climatico pongono notevoli problemi in termini di sicurezza umana e lo sviluppo economico e umano sostenibile. Il premio vuole approfondire insieme ai poeti il tema della degradazione delle terre.

Tema: MIGRAZIONE E AMBIENTE

Opere ammesse: (1- 2)

Gli elaborati accettati devono aver come tema MIGRAZIONE E AMBIENTE. Ogni concorrente può partecipare con un massimo di due composizioni poetiche inedite non premiate o segnalate ad altri concorsi.

Nota Bene: Per le sezioni A et B saranno accettate anche le opere in altre lingue purché accompagnate dalla traduzione in italiano.

Le poesie concorrenti della sezione C e D dovranno essere scritte in lingue francese.  Nessuna traduzione sarà accettata.

ART.4 Modalità invio opere

Per le sezioni B e C, le opere dovranno essere inviate, unite alla scheda di partecipazione, via e-mail tramite file pdf o word al seguente indirizzo: premiodipoesiasenghor@gmail.com

In alternativa è possibile inviare la scheda di partecipazione e l’elaborato in forma e cartacee della propria opera all’indirizzo Africa Solidarietà Onlus, Via Cavour n°3- 20862 – Arcore (MB).

Per quanto riguarda la sezione A, le opere sono da inviare in numero di copie (03) al seguente indirizzo: Africa Solidarietà Onlus, Via Cavour n°3- 20862 – Arcore (MB).

 ART.5: Modalità e quota di partecipazione

Ogni partecipante dovrà compilare la scheda di partecipazione e inviarla insieme all’opera come indicato nell’art 4. La scheda dovrà essere firmata. In caso di invio tramite e-mail la scheda dovrà essere allegata in formato pdf. Il mancato recapito della scheda di partecipazione o sottoscrizione della stessa sarà causa di esclusione dal concorso. Ogni autore può partecipare a più sezioni contemporaneamente, rispettando il numero massimo di opere indicato per ciascuna sezione.

È gradito un contributo di euro Dieci (10,00) per spese organizzative e di segreteria per OGNI SINGOLA SEZIONE a tutti partecipanti dei paesi europei e occidentali.

I partecipanti di altri continenti non residenti in Europa e in Canada sono esonerati per il versamento del contributo. Le quote di partecipazione dovranno essere inviate all’indirizzo dell’organizzazione e nel termine indicato tramite bonifico bancario:

Coordinate bancarie

BANCA PROSSIMA C/O AFRICA SOLIDARIETA’ ONLUS

IBAN: IT 34 A 03359  01600 100000131668 BIC:   BCITITMX

Specificare nella causale: PARTECIPAZIONE PREMIO INTERNAZIONALE DI POESIA Anno 2018.

Puoi anche versare usando da sotto Donazione:




La ricevuta o relativa fotocopia di qualunque tipo di versamento dovrà pervenire con le opere o spedita via mail o posta in base alla modalità di invio individuata.

La quota di versamento può essere anche versata in contanti. In questa caso, l’organizzazione declina qualsiasi disguido in caso di smarrimento.

ART.6: La Giuria

La Giuria, il cui giudizio è insindacabile e inappellabile, sarà presieduta da Pap Khouma Direttore della Rivista della Letteratura della Migrazione El Ghilbi ed è composta da: Ba Coura, Gaye Cheikh Tidiane, Silvia Calzolari, Ghinelli Paola, Giangoia Rosa Elisa, La Villa Raffaella, Pedraglio Linda, Rossi Roberto, Skaff Nadia, Taddeo Raffaele e Vidoolah Mootoosamy .

ART.7: Premi e Premiazione

È prevista una rosa di finalisti su ogni sezione. Targhe, attestati e diplomi saranno rilasciati ai tre vincitori di ogni sezione disegnati dalla Giuria. I trofei e i Primi Premi devono essere ritirati personalmente dall’autore o per delega oppure saranno spediti 30 giorni dopo la premiazione a spese del destinatario all’indirizzo indicato nella scheda di partecipazione.

La cerimonia di premiazione si terrà a Milano il sabato 15 dicembre 2018 alle ore 16,00 presso il Centro Culturale di Milano Largo Corsia dei Servi, 4 – 20122 Milano.

Sono previsti un versamento di euro 500, 00 ai primi di ogni sezione

La segreteria del Premio comunicherà il giorno esatto e il luogo della premiazione tramite email e/o lettera. L’elenco dei finalisti sarà pubblicato sul sito dell’Associazione: www.africasolidarieta.it, sulla pagina Facebook: Premio Internazionale di Poesia Leopold Sedar Senghor e su altri mezzi di stampa.

Per ogni sezione di concorso saranno premiati i primi tre classificati. I nominativi dei vincitori saranno comunicati il giorno della premiazione. Il giudizio della giuria è insindacabile e inappellabile.

ART.8: Scadenza

Tutte le opere in concorso dovranno pervenire all’ente organizzatore entro e non oltre il 15  ottobre 2018. Per l’invio delle opere tramite posta farà fede il timbro postale di spedizione.

L’organizzazione non si ritiene responsabile di possibili disguidi postali.

ART.9: Privacy

Le poesie vincitrici saranno pubblicate sulla Rivista Letteraria  “El Ghilbi”.

In base all’art. 13 D.L 196/2003 sulla tutela dei dati personali, si comunica che gli indirizzi dei partecipanti al premio vengono usati solo per comunicazioni riguardanti il concorso Premio Internazionale di Poesia sulle Orme di Léopold Sédar Senghor, la pubblicazione sul sito della rivista El Ghilbi e attività dell’Associazione Africa Solidarietà Onlus.

ART.10: Norme accettazione regolamento concorso

La partecipazione al Concorso comporta la totale accettazione del presente regolamento in ogni parte.

Per ulteriori informazioni, si prega di contattare la segreteria del premio a: premiodipoesiasenghor@gmail.com

Presidente del Premio

Cheikh Tidiane Gaye -Poeta e Scrittore

Verbale definitivo della Terza Edizione del Premio Internazionale di Poesia L.S.Senghor

VERBALE DEFINITIVO DELLA GIURIA DELLA TERZA EDIZIONE DEL PREMIO INTERNAZIONALE DI POESIA “SULLE ORME DI LEOPOLD SEDAR SENGHOR”

La Giuria della Seconda Edizione del Premio Internazionale di Poesia“Sulle Orme di Leopold Sedar Senghor”  ha assegnato nel corso della premiazione tenutasi a Milano il giorno 16 dicembre 2017  alle ore 16,00 alla Sala  del Grechetto in Via Francesco Sforza 7 i seguenti premi:

Sezione A: Libri di poesia editi in italiano

  1. Loris FerriPoema della residenza ( 500,00 euro offerti par la Cgil Psi e Cgil Flai)
  2. Lucianna Argentino Le stanze inquiete
  3.  Vincenzo Monfregola Nelle navi di cemento e amianto

Sezione B. Poesie singole inedite in italiano

  1. Gilberto IsellaArca per sciali ( 500,00 euro offerti par la Cgil Psi e Cgil Flai)

Pari Merito al Secondo posto

  1. Maria Claudia ViglianiStoria da donne –  Stefano PozziPostumia

               Pari Merito al Terzo posto

  1. Giusy DiquattroAuster / Joan Josep   Barceló i BauçàAcque lontane

SEZIONE C:  Poesie singole inedite in francese

  1. Marouba FallChant pour Madiba – Sénégal (500,00 euro offerti par la Cgil Psi e Cgil Flai)
  2. Amina MekahliJe suis de vous  – Algérie
  3. Pape Sada AnneLiberté – Sénégal

SEZIONE D:  Poesie singole inedite in francese

  1. Maria Gabriella Romani Kouacou – Et si – Côte d’Ivoire 500,00 euro offerti par la Cgil Psi e Cgil Flai)
  2. Noé MichalonChanter un autre monde – Angleterre
  3. Marie Thérèse De La FluenteNomades du vent – Espagne

Al fine di fornire un’immagine più completa della partecipazione la Giuria ha deciso di assegnare premi di merito.

SEZIONE A – MENZIONE DI MERITO

  1. Valentino RonchiPrimo e parziale resoconto di una storia d’amore
  2. Roberto MaliniBa Ta Clan
  3. Duska KovacevicTu chiamaci perfetti sconosciuti se hai il coraggio
  4. Vincenzo D’AlessioImmagine convessa
  5. Ester CecereNon vedo, non sento e …
  6. Stefano BaldiniLe creazioni amorose di un apprendista di bottega

 Prix Spécial du Jury

  • Martina LelliMosaico …Di emozioni

SEZIONE B –  MENZIONE DI MERITO

  1. Angelo AbbateSciogli le nere bende
  2. Dario MarelliTienila per mano
  3. Maria Francesca GiovelliLibero il cuore
  4. Franca Donà – Mi vida
  5. Sonia MaritanLa baia di madrepore

 SEZIONE C –  MENZIONE DI MERITO

  1. Roselyne SibilleVoyages – France
  2. Serges Cyrille KookoÀ la croisée des chemins – Cameroun
  3. Pietro BaccinoEt moi je pense encore – Italie
  4. Alberto ArecchiNgazobil – Italie
  5. Michel Armand DemaiBleue – Hollande

SEZIONE D –  MENZIONE DI MERITO

  1. Joan Josep  Barceló i Bauçà –  Un temps pour revêr  – Espagne
  2. Maurice KamtoLa traversée – Cameroun
  3. Martin ChefLes basses lumières illuminent –  Italie

Il Premio ringrazia: La Camera dei Deputati, l’Unesco, l’Ambasciata del Senegal, la Presidenza dell’Unione Europe, l’Academia di Brera, l’Unesco, Dante Alighieri, Istituto Francese di Milano, il Comune di Milano, la Biblioteca Centrale, la Cgil Psi e la Cgil Flai,   la giuria,  i partecipanti, i collaboratori e gli organizzatori che hanno reso possibile il buon andamento dell’evento.

Vi diamo appuntamento alla prossima edizione e buon fine anno 2018!

 

IL PRESIDENTE DELLA GIURIA                           Il PRESIDENTE DEL PREMIO

Pap Khouma                                                                            Cheikh Tidiane Gaye

Milano, 16 dicembre 2017

 

Verbale della giuria della Terza Edizione del Premio Internazionale di Poesia L.S.Senghor

VERBALE DELLA RIUNIONE CONCLUSIVA DELLA GIURIA DELLA TERZA EDIZIONE DEL PREMIO INTERNAZIONALE DI POESIA SULLE ORME DI LEOPOLD SEDAR SENGHOR

“Ho sognato un mondo di sole
Nella fraternità dei miei fratelli
Dagli occhi blu.” L.S. Senghor

Il giorno 18 del mese di novembre dell’anno 2017, presso la Biblioteca Bovisa Dergano, a Milano, si è riunita la Giuria della Terza Edizione del Premio Internazionale di Poesia – Sulle Orme di Léopold Sédar Senghor, presieduta da Pap Khouma Direttore della Rivista della Letteratura della Migrazione El Ghilbi ed è composta da: Cheikh Tidiane, Silvia Calzolari, Silvia Carletti, Floriana Coppola, Ghinelli Paola, Giangoia Rosa Elisa, Annamaria Pecoraro, Sakho Malick, Taddeo Raffaele e Vidoolah Mootoosamy .

Sono stati esaminati e vagliati, accuratamente, tutti gli elaborati pervenuti e la giuria   all’unanimità ha scelto i finalisti delle quattro sezioni previste nel bando. I vincitori saranno resi noti nel corso della premiazione.  

La delibera della Giuria è la seguente:

SEZIONE A: Sezione libri editi in italiano

  1. Duska Kovacevic Tu chiamaci perfetti sconosciuti se hai il coraggio
  2. Ester Cecere Non vedo, non sento e …
  3. Loris Ferri Poema della residenza
  4. Lucianna Argentino Le stanze inquiete
  5. Martina Lelli Mosaico …Di emozioni
  6. Roberto Malini Ba Ta Clan
  7. Stefano Baldini Le creazioni amorose di un apprendista di bottega
  8. Valentino Ronchi Primo e parziale resoconto di una storia d’amore
  9. Vincenzo D’Alessio Immagine convessa
  10. Vincenzo Monfregola Nelle navi di cemento e amianto

 SEZIONE B: Sezione Poesia singola in italiano

  1. Angelo AbbateSciogli le nere bende
  2. Dario MarelliTienila per mano
  3. Franca DonàMi vida
  4. Gilberto Isella Arca per sciali
  5. Giusy Diquattro Auster
  6. Joan Josep   Barceló i Bauçà Acque lontane
  7. Maria Francesca Giovelli Libero il cuore
  8. Maria Claudia Vigliani Storia da donne
  9. Sonia Maritan La baia di madrepore
  10. Stefano Pozzi Postumia

SEZIONE C: Sezione  Poesia in lingua francese

  1. Alberto Arecchi  Ngazobil – Italia
  2. Amina Mekahli Je suis de vous – Algeria
  3. Marouba Fall Chant pour Madiba  – Senegal
  4. Michel Armand Demai Bleue– Olanda
  5. Pape Sada Anne Liberté – Sénégal
  6. Pietro Baccino Et moi je pense encore – Italia
  7. Roselyne Sibille Voyages – Francia
  8. Serges Cyrille Kooko À la croisée des chemins  – Camerun

SEZIONE D: Poesia inedita senza limiti di versi in lingua francese a tema

  1. Joan Josep  Barceló i Bauçà Un temps pour revêr – Spagna
  2. Maria Gabriella Romani Kouacou Et si – Costo d’Avorio
  3. Marie Thérèse de la Fluente Nomades du vent – Spagna
  4. Martin Chef Les basses lumières illuminent – Italia
  5. Maurice Kamto La traversée – Camerun
  6. Noé Michalon Chanter un autre monde – Inghilterra

La proclamazione ufficiale e la cerimonia della premiazione avranno luogo sabato 16 dicembre 2017, presso la Sala Grechetto, Biblioteca Centrale Sormani, via Francesco Sforza 7, Milano alle ore 16,00.

Clicca qui per scaricare il Verbale della Terza Edizione

 

IL PRESIDENTE DELLA GIURIA                       Il PRESIDENTE DEL PREMIO

Pap Khouma                                                                                  Cheikh Tidiane Gaye

Terza Edizione Premio Internazionale di Poesia Léopold Sédar Senghor

PREMIO INTERNAZIONALE DI POESIA LEOPOLD SEDAR SENGHOR

Edizione  2017

Via alla Terza Edizione !

L’Associazione Africa Solidarietà Onlus indice la Terza Edizione  del Premio Internazionale di Poesia “Sulle orme di Léopold Sédar Senghor” edizione 2017.

Grazie alla  Presidenza dell’Unione Europea, la Commissione Unesco Italia, l’Ambasciata del Senegal presso il Quirinale, l’Accademia di Brera, Dante Alighieri,  il Comune di Milano, l’Istituto Francese di Milano, la Cgil Flai, la Cgil SPI, portiamo i valori di pace, di libertà, di fraternità senza dimenticare la valorizzazione dell’ambiente.

I vincitori di ogni sezione riceveranno Euro 500,00.

Si prega di scaricare  il  bando del Premio Internazionale e la scheda di partecipazione.

REGOLAMENTO

ART.1: Finalità

Promuovere la cultura della Pace, della Solidarietà e dell’Amore tra i popoli tramite la scrittura poetica; far conoscere la visione e diffondere le opere del grande poeta Léopold Sédar Senghor;

ART.2 : Destinatari

Il Premio Internazionale è aperto a tutte le donne, a tutti gli uomini del mondo purché abbiano compiuto diciotto anni e scrivano in italiano o in francese. Il Premio è aperto a tutto lo spazio francofono: Africa, Caraibi, Europa, America  ed è composto da Tre (4) sezioni.

ART.3: Sezioni previste

Sezione A: Libro di poesia in lingua italiana edito negli ultimi 4 anni

Tema: libero

Opere ammesse: (1)

Ogni concorrente può partecipare con un libro di poesie pubblicato dopo il 1 gennaio 2013.

Sezione B – Poesia inedita in lingua italiana a tema libero;

Opere ammesse: (1-2)

Ogni concorrente può partecipare con un massimo di due composizioni poetiche inedite non premiate o segnalate ad altri concorsi

Sez. C – Poesia inedita senza limiti di versi  in lingua francese

Tema: libero

Opere ammesse(1-2)

Ogni concorrente può partecipare con un massimo di due composizioni poetiche solo in lingua francese non premiate o segnalate da altri concorsi.

Sez. D – Poesia inedita senza limiti di versi  in lingua francese a tema

Il degrado ambientale e il cambiamento climatico pongono notevoli problemi in termini di sicurezza umana e lo sviluppo economico e umano sostenibile. Il premio vuole approfondire insieme ai poeti il tema della degradazione delle terre.

Tema: MIGRAZIONE E AMBIENTE

Opere ammesse: ( 1- 2)

Gli elaborati accettati devono aver come tema MIGRAZIONE E AMBIENTE. Ogni concorrente può partecipare con un massimo di due composizioni poetiche inedite non premiate o segnalate ad altri concorsi.

Nota Bene: Per le sezioni  A et B saranno accettate anche le opere in altre lingue purché accompagnate dalla traduzione in italiano.

Le poesie concorrenti della sezione C e D dovranno essere scritte in lingue francese.  Nessuna traduzione sarà accettata.

ART.4 Modalità invio opere

Per le sezioni B e C, le opere dovranno essere inviate, unite alla scheda di partecipazione, via email tramite file pdf o word al seguente indirizzo: premiodipoesiasenghor@gmail.com

In alternativa è possibile inviare la scheda di partecipazione e l’elaborato in forma e cartacee della propria opera all’indirizzo Africa Solidarietà Onlus, Via Cavour n°3- 20862 – Arcore (MB).

Per quanto riguarda la sezione A, le opere sono da inviare in numero di copie (03) al seguente indirizzo: Africa Solidarietà Onlus, Via Cavour n°3- 20862 – Arcore (MB).

 ART.5: Modalità e quota di partecipazione

Ogni partecipante dovrà compilare la scheda di partecipazione e inviarla insieme all’opera come indicato nell’art 4. La scheda dovrà essere firmata. In caso di invio tramite e-mail la scheda dovrà essere allegata in formato pdf. Il mancato recapito della scheda di partecipazione o sottoscrizione della stessa sarà causa di esclusione dal concorso. Ogni autore può partecipare a più sezioni contemporaneamente, rispettando il numero massimo di opere indicato per ciascuna sezione.

È gradito un contributo di euro Dieci (10,00) per spese organizzative e di segreteria per OGNI SINGOLA SEZIONE a tutti partecipanti dei paesi europei e occidentali.

I partecipanti di altri continenti non residenti in Europa e in Canada sono esonerati per il versamento del contributo. Le quote di partecipazione dovranno essere inviate all’indirizzo dell’organizzazione e nel termine indicato tramite bonifico bancario:

Coordinate bancarie

BANCA PROSSIMA C/O AFRICA SOLIDARIETA’ ONLUS

IBAN: IT 34 A 03359  01600 100000131668 BIC:   BCITITMX

Specificare nella causale: PARTECIPAZIONE PREMIO INTERNAZIONALE DI POESIA Anno 2017.
Puoi anche versare usando da sotto Donazione:




La ricevuta o relativa fotocopia di qualunque tipo di versamento dovrà pervenire con le opere o spedita via mail o posta in base alla modalità di invio individuata.

La quota di versamento può essere anche versata in contanti. In questa caso, l’organizzazione declina qualsiasi disguido in caso di smarrimento.

ART.6: La Giuria

La Giuria, il cui giudizio è insindacabile e inappellabile, sarà presieduta da Pap Khouma Direttore della Rivista della Letteratura della Migrazione El Ghilbi ed è composta da: Cheikh Tidiane, Silvia Calzolari, Silvia Carletti, Floriana Coppola, Ghinelli Paola, Giangoia Rosa Elisa, Annamaria Pecoraro, Sakho Malick, Taddeo Raffaele e Vidoolah Mootoosamy .

ART.7: Premi e Premiazione

È prevista una rosa di finalisti su ogni sezione. Targhe, attestati e diplomi saranno rilasciati ai  tre  vincitori di ogni sezione disegnati dalla Giuria. I trofei e i Primi Premi devono essere ritirati personalmente dall’autore o per delega oppure saranno spediti 30 giorni dopo la premiazione a spese del destinatario all’indirizzo indicato nella scheda di partecipazione.

La cerimonia di premiazione si terrà a Milano il sabato 16 dicembre 2017 alle ore 16,00 alla Sala del Grechetto.

Sono previsti un versamento di euro 500, 00 ai primi di ogni sezione.

La segreteria del Premio comunicherà il giorno esatto e il luogo della premiazione tramite email e/o lettera. L’elenco dei finalisti sarà pubblicato sul sito dell’Associazione: www.africasolidarieta.it, sulla pagina Facebook: Premio Internazionale di Poesia Leopold Sedar Senghor e su altri mezzi di stampa.

Per ogni sezione di concorso saranno premiati i primi tre classificati. I nominativi dei vincitori saranno comunicati il giorno della premiazione. Il giudizio della giuria è insindacabile e inappellabile.

ART.8: Scadenza

Tutte le opere in concorso dovranno pervenire all’ente organizzatore entro e non oltre il 15  ottobre 2017. Per l’invio delle opere tramite posta farà fede il timbro postale di spedizione.

L’organizzazione non si ritiene responsabile di possibili disguidi postali.

ART.9: Privacy

In base all’art. 13 D.L 196/2003 sulla tutela dei dati personali, si comunica che gli indirizzi dei partecipanti al premio vengono usati solo per comunicazioni riguardanti il concorso Premio Internazionale di Poesia sulle Orme di Léopold Sédar Senghor e attività dell’Associazione Africa Solidarietà Onlus.

ART.10: Norme accettazione regolamento concorso

La partecipazione al Concorso comporta la totale accettazione del presente regolamento in ogni parte.

Per ulteriori informazioni, si prega di contattare la segreteria del premio a:

premiodipoesiasenghor@gmail.com

Presidente del Premio

Cheikh Tidiane Gaye -Poeta e Scrittore